Превод текста

sanah - (II) Da Bóg kiedyś zasiąść w Polsce wolnej (A. Asnyk) Лирицс транслатион то енглисх


English/Polish

A A

God will one day let us sit in a free Poland (A. Asnyk)

Click to see the original lyrics (Polish)
God will one day let us sit in a free Poland
From the golden rye, from the rustling forests,
God will let us, but the everlasting day will come
For the silver plows of toil
 
Hammer stones will still sound
And talks with the hard earth with a plowshare
And from all the stones I will still make
Golden sheaf of sparks
 
So when I watch spring in the evening
In the mist, gray patches are wrapped,
Someone in my heart is forging with an axe
My homeland
(x2)
 


Још текстова песама из овог уметника: sanah

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.